Hadith 8084

Muwatta Malik

موطأ مالك

209
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ عَرَفَةَ حَتَّى إِذَا كَانَ بِالشِّعْبِ نَزَلَ فَبَالَ فَتَوَضَّأَ فَلَمْ يُسْبِغِ الْوُضُوءَ فَقُلْتُ لَهُ الصَّلاَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ " الصَّلاَةُ أَمَامَكَ " . فَرَكِبَ فَلَمَّا جَاءَ الْمُزْدَلِفَةَ نَزَلَ فَتَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ أَنَاخَ كُلُّ إِنْسَانٍ بَعِيرَهُ فِي مَنْزِلِهِ ثُمَّ أُقِيمَتِ الْعِشَاءُ فَصَلاَّهَا وَلَمْ يُصَلِّ بَيْنَهُمَا شَيْئًا .


Yahya related to me from Malik from Musa ibn Uqba that Kurayb,the mawla of Ibn 'Abbas, heard Usama ibn Zayd say, "The MessengerofAllah, may Allah bless him and grant him peace, left Arafa and then,when he reached ash-Shib, he dismounted and urinated and then didwudu, though not thoroughly. I said to him, 'It is time for theprayer, Messenger of Allah,' and he said 'The prayer is ahead of you,'and then mounted. When we arrived at Muzdalifa he dismounted and didwudu thoroughly. Then the iqama was said for the prayer and he prayedmaghrib. After that everyone settled his camel in its resting-place,and then the iqama for isha was said and he prayed it, without havingprayed anything between the two."

USC-MSA web (English) reference: Book 20, Hadith 206

Arabic reference: Book 20, Hadith 905