Verse. 1178

٨ - ٱلْأَنْفَال

8 - Al-Anfal

ذٰلِكُمْ وَاَنَّ اللہَ مُوْہِنُ كَيْدِ الْكٰفِرِيْنَ۝۱۸
Thalikum waanna Allaha moohinu kaydi alkafireena

English

Ahmed Ali

That was that, but remember God will make the plots of the unbelievers contemptible.

18

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (that) victory and spoils of war are for you; (and (know) that allah (it is) who maketh weak the plan of disbelievers) he weakens the disbelievers's plans.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : that is, the true gift, for you, and [know] that god weakens the plan of the disbelievers.