Verse. 164

٢ - ٱلْبَقَرَة

2 - Al-Baqara

اُولٰۗىِٕكَ عَلَيْہِمْ صَلَوٰتٌ مِّنْ رَّبِّہِمْ وَرَحْمَۃٌ۝۰ۣ وَاُولٰۗىِٕكَ ھُمُ الْمُہْتَدُوْنَ۝۱۵۷
Olaika AAalayhim salawatun min rabbihim warahmatun waolaika humu almuhtadoona

English

Ahmed Ali

On such men are the blessings of God and His mercy, for they are indeed on the right path.

157

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (such) those who have these traits (are they on whom are blessings) forgiveness (from their lord) in this world, (and mercy) in that they are not tormented in the hereafter. (and such are they who are rightly guided) to remember that we are allah's and unto him we shall return.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : upon those rest blessings, forgiveness, and mercy, grace, from their lord, and those — they are the truly guided, to rectitude.

Sahl al-Tustari

تفسير : they are those on whom [descend] blessings from their lord, and mercy; it is they who are truly guided.sahl said:what is implied by blessings (ṣalawāt) upon them is the bestowal of mercy (taraḥḥum) upon them, that is, a bestowal of mercy from their lord. the prophet <img border="0" src="images/salatonmassenger.jpg" width="24" height="22"> said, ‘may god bless the family of abū awfāʾ, when they brought him charitable donations, by which he meant ‘[may god] have mercy on them.’ he also said:muḥammad b. sawwār told us on the authority of abū ʿamr b. ʿalāʾ that he said: ‘Ṣalāt’ has three meanings, one of which is the prescribed prayer with its bowings and prostrations, which is referred to when god says: so pray to your lord and sacrifice [108:2], that is, grasp your left arm with your right hand in prayer, in self-abasement and in awe before god, exalted is he. thisis also reported from ʿalī <img border="0" src="images/radeyallahanhom.jpg" width="24" height="22">. the second meaning is to show mercy (taraḥḥum) [as discussed above], and the third meaning is supplication (duʿāʾ), as [for example] in the prayer over the dead. indeed, the prophet <img border="0" src="images/salatonmassenger.jpg" width="24" height="22"> said: ‘if any of you are invited for a meal, you should [accept the invitation]. but if [the one invited] is fasting he should pray’, that is, he should make a supplicationfor them to be endowed with blessing. furthermore, the prophet <img border="0" src="images/salatonmassenger.jpg" width="24" height="22"> said in a ḥadīth, ‘…and may the angels pray over you’, meaning pray for mercy to be bestowed upon you. in this [same] ḥadīth the prophet <img border="0" src="images/salatonmassenger.jpg" width="24" height="22"> went on to say, ‘and if someone eats at his house, the angels pray over him [the host] until eventide’, meaning the angels supplicate for him. sahl continued:Ṣalāt carries two meanings: one is the seeking of forgiveness (istighfār), and the other is forgiveness itself (maghfira). as for the meaning of ‘seeking forgiveness’, it is referred to in his words, and pray for them [9:103], that is, ask forgiveness for them; [and in his words], to [secure] the prayers of the messenger [9:99], meaning asking for the messenger’s supplication for forgiveness. as for its meaning of ‘forgiveness’, it is referred to in his words, exalted is he, he it is who blesses you [33:43], meaning: ‘he forgives you’, and [again in his words]: as do his angels… [33:43], by which is meant: ‘they seek forgiveness for you’. in the same vein are his words: indeed god and his angels bless the prophet [33:56], which mean: ‘truly god forgives the prophet, and the angels seek forgiveness for him.’ then he says, o you who believe, invoke blessings on him, and invoke peace on him in a worthy manner [33:56], meaning: ‘seek forgivenessfor him’. also in sūrat al-baqara are his words: blessings from their lord [2:157], meaning: ‘forgiveness from their lord.’