Verse. 1851

١٥ - ٱلْحِجْر

15 - Al-Hijr

نَبِّئْ عِبَادِيْۗ اَنِّىْۗ اَنَا الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ۝۴۹ۙ
Nabbi AAibadee annee ana alghafooru alrraheemu

English

Ahmed Ali

Announce to My creatures that I am indeed forgiving and kind,

49

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (announce, (o muhammad) unto my slaves) tell my servants (that verily i am the forgiving) of sins, (the merciful) towards him who dies in a state of repentance.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : tell, inform, o muhammad (s), my servants that verily i am the forgiving, of believers, the merciful, to them,

Ali ibn Ahmad al-Wahidi

تفسير : (announce, (o muhammad) unto my slaves that verily i am the forgiving, the merciful…) [15:49]. ibn al-mubarak reported through his chain of transmission from a companion of the prophet, allah bless him and give him peace, that he said: “the messenger of allah, allah bless him and give him peace, came out to us from the door which the banu shaybah use and found us laughing. he said: 'i see that you are laughing!' he retreated but when he reached the buttress, he came back to us and said: 'when i left, gabriel, peace be upon him, came to me and said: 'o muhammad, allah, glorious and majestic is he, says: why are you driving my servants to despair? (announce, (o muhammad) unto my slaves that verily i am the forgiving, the merciful)' ' ”.