Verse. 2113

١٧ - ٱلْإِسْرَاء

17 - Al-Isra

قُلْ كُلٌّ يَّعْمَلُ عَلٰي شَاكِلَتِہٖ۝۰ۭ فَرَبُّكُمْ اَعْلَمُ بِمَنْ ہُوَاَہْدٰى سَبِيْلًا۝۸۴ۧ
Qul kullun yaAAmalu AAala shakilatihi farabbukum aAAlamu biman huwa ahda sabeelan

English

Ahmed Ali

Say: "Each one acts according to his disposition, but your Lord knows well who follow the right path."

84

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (say) o muhammad: (each one) of you (doth according to his rule of conduct) according to his intention and the state in which he is in; it is also said that this means: according to his standpoint and natural disposition, (and thy lord is best aware of him whose way is right) whose religion is correct.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : say: ‘everyone, [including] us and you, acts according to his [own] character, his [own] manner [of conduct], and your lord knows best who is better guided as to the way’, [as to] the path [he follows], and he will reward him [accordingly].