قُلِ اللہُ اَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوْا۰ۚ لَہٗ غَيْبُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ۰ۭ اَبْصِرْ بِہٖ وَاَسْمِعْ۰ۭ مَا لَہُمْ مِّنْ دُوْنِہٖ مِنْ وَّلِيٍّ۰ۡوَلَا يُشْرِكُ فِيْ حُكْمِہٖۗ اَحَدًا۲۶
Quli Allahu aAAlamu bima labithoo lahu ghaybu alssamawati waalardi absir bihi waasmiAA ma lahum min doonihi min waliyyin wala yushriku fee hukmihi ahadan
You say: "God only knows how long they stayed. He alone knows the secrets of the heavens and the earth. How distinctly He sees and hears! They have no other guardian but Him, and He does not share His authority with any one."