Verse. 2363

٢٠ - طه

20 - Ta-Ha

اِنَّ السَّاعَۃَ اٰتِيَۃٌ اَكَادُ اُخْفِيْہَا لِتُجْزٰى كُلُّ نَفْسٍؚبِمَا تَسْعٰي۝۱۵
Inna alssaAAata atiyatun akadu okhfeeha litujza kullu nafsin bima tasAAa

English

Ahmed Ali

Verily the Hour (of the great change) is about to come. I keep it secret that every soul may be rewarded for its endeavour.

15

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (lo! the hour is surely coming) the hour will surely take place. (but i will to keep it hidden) so how would i reveal it to any created being, (that every soul) whether it is righteous or sinner (may be rewarded for that which it striveth (to achieve)) whether it is good or evil.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : the hour is assuredly coming. [but] i will to keep it hidden, from mankind — and its nearness [in time] will manifest itself to them through its signs — so that every soul may be requited, thereupon, for what it strives for, of good or evil.