Verse. 2408

٢٠ - طه

20 - Ta-Ha

فَتَوَلّٰى فِرْعَوْنُ فَـجَمَعَ كَيْدَہٗ ثُمَّ اَتٰى۝۶۰
Fatawalla firAAawnu fajamaAAa kaydahu thumma ata

English

Ahmed Ali

After this the Pharaoh withdrew and settled his stratagem, then came back.

60

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (then pharaoh went) to his folk (and gathered his strength) he gathered his advisers and magicians who were 72 in number (and came (to the appointed tryst)) to the appointed time of the gathering.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : then pharaoh withdrew, retreated, and summoned up his guile, that is to say, those [human] elements of his guile from among the sorcerers, and then came, with them to the tryst.