Verse. 2718

٢٣ - ٱلْمُؤْمِنُون

23 - Al-Mu'minoon

ثُمَّ اَرْسَلْنَا مُوْسٰى وَاَخَاہُ ہٰرُوْنَ۝۰ۥۙ بِاٰيٰتِنَا وَسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍ۝۴۵ۙ
Thumma arsalna moosa waakhahu haroona biayatina wasultanin mubeenin

English

Ahmed Ali

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our miracles and clear proofs

45

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (then we sent moses and his brother aaron with our) nine (tokens and a clear warrant) and a clear proof.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : then we sent moses and his brother aaron with our signs and a manifest warrant, a clear proof, namely, the hand, the staff and other signs,