Verse. 4732

٥١ - ٱلذَّارِيَات

51 - Adh-Dhariyat

مَاۗ اُرِيْدُ مِنْہُمْ مِّنْ رِّزْقٍ وَّمَاۗ اُرِيْدُ اَنْ يُّطْعِمُوْنِ۝۵۷
Ma oreedu minhum min rizqin wama oreedu an yutAAimooni

English

Ahmed Ali

I want no sustenance from them nor do I want them to feed Me.

57

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (i seek no livelihood from them) i have not made them responsible to provide sustenance for themselves, (nor do i ask that they should feed me) nor do i ask them to help me to provide their provisions.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : i do not desire from them any provision, [either] for myself, for themselves, or for others, nor do i desire that they should feed me, or [feed] themselves or others.