Verse. 5435

٧١ - نُوح

71 - Nouh

وَّجَعَلَ الْقَمَرَ فِيْہِنَّ نُوْرًا وَّجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا۝۱۶
WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala alshshamsa sirajan

English

Ahmed Ali

And has placed the moon therein, an illumination, and has placed the sun, a lighted lamp?

16

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and hath made the moon) along with them (a light therein) a shining light therein, (and made the sun a lamp) a radiance for the children of adam?

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and made the moon therein — that is to say, within their totality, [but] which is [effectively] true in the case of the heaven of this world — as a light and made the sun as a lamp?, as an illuminating lantern, more powerful than the light of the moon.