تفسير : (by the angels hastening) and he swears by the angels who hasten to paradise with the souls of the believers and to the fire with the souls of the disbelievers; it is also said this refers to the souls of the believers that hasten to paradise,
Jalāl al-Dīn al-Maḥallī
تفسير : by those that race forward, [by] the angels who race forward to paradise with the souls of believers;
Sahl al-Tustari
تفسير : by those that race forward,he said:this means the spirits of the believers which raced to be the first in [doing] good (khayr) and [acting in] conformity (muwāfaqa), and raced to be the first to respond to the angel of death out of longing (shawq) for their lord. subsequently, they departed with the most beautiful scent and the fullest joy.his words, exalted is he: