Verse. 5962

٨٧ - ٱلْأَعْلَىٰ

87 - Al-A'la

قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰى۝۱۴ۙ
Qad aflaha man tazakka

English

Ahmed Ali

Surely he will succeed who grows in goodness,

14

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (he is successful) and saved (who groweth) he who takes admonition by means of the qur'an and believes in allah's divine oneness,

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : successful, winner, indeed is he who purifies himself, [who] cleanses himself by means of [his adherence to] faith,

Sahl al-Tustari

تفسير : successful indeed is he who purifies himself,he said:that is, the one who fears god both in secret and in public has indeed triumphed (fāza) and attained felicity (saʿāda).his words, exalted is he: