Verse. 706

٥ - ٱلْمَائِدَة

5 - Al-Ma'ida

يُرِيْدُوْنَ اَنْ يَّخْرُجُوْا مِنَ النَّارِ وَمَا ہُمْ بِخٰرِجِيْنَ مِنْہَا۝۰ۡوَلَہُمْ عَذَابٌ مُّقِيْمٌ۝۳۷
Yureedoona an yakhrujoo mina alnnari wama hum bikharijeena minha walahum AAathabun muqeemun

English

Ahmed Ali

They would like to escape from the Fire, but will never succeed, and their suffering will be constant

37

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (they will wish to come forth from the fire) by changing one state into another, (but they will not come forth from it) from the fire. (theirs will be a lasting doom) which will never be interrupted.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : they will desire, they will wish, to exit from the fire, but they will not exit from it; theirs shall be a lasting, a perpetual, chastisement.