Verse. 832

٦ - ٱلْأَنْعَام

6 - Al-An'am

فَلَوْلَاۗ اِذْ جَاۗءَہُمْ بَاْسُـنَا تَضَرَّعُوْا وَلٰكِنْ قَسَتْ قُلُوْبُہُمْ وَزَيَّنَ لَہُمُ الشَّيْطٰنُ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ۝۴۳
Falawla ith jaahum basuna tadarraAAoo walakin qasat quloobuhum wazayyana lahumu alshshaytanu ma kanoo yaAAmaloona


Ahmed Ali

Then why did they not submit when Our punishment came upon them? But their hearts were hardened, and Satan made things they were doing look attractive to them.



'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (if only, when our disaster) punishment (came on them, they had been humble) they had believed! (but their hearts were hardened) their hearts dried up (and the devil made all that they used to do) in their disbelief that such is the state of life: hardship alternates with ease and comfort (seem fair unto them!)

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : if only, when our might, our punishment, came upon them, they had been humble, in other words, they were not so, even though the necessitating factor was there. but their hearts were hard, and would not yield to faith, and satan adorned for them what they were doing, in the way of disobedient acts, and so they persisted in them.