Ruku 432, Juz 25 (ٱلْرُكوع 432, جزء 25) (AR)

٤٤ - ٱلدُّخَان

44 - Ad-Dukhan (AR)

وَلَــقَدْ نَجَّيْنَا بَنِيْۗ اِسْرَاۗءِيْلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُہِيْنِ۝۳۰ۙ
Walaqad najjayna banee israeela mina alAAathabi almuheeni

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين» قتل الأبناء واستخدام النساء.

30

مِنْ فِرْعَوْنَ۝۰ۭ اِنَّہٗ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِيْنَ۝۳۱
Min firAAawna innahu kana AAaliyan mina almusrifeena

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«من فرعون» قيل بدل من العذاب بتقدير مضاف، أي عذاب، وقيل حال من العذاب «إنه كان عالياً من المسرفين».

31

وَلَــقَدِ اخْتَرْنٰہُمْ عَلٰي عِلْمٍ عَلَي الْعٰلَمِيْنَ۝۳۲ۚ
Walaqadi ikhtarnahum AAala AAilmin AAala alAAalameena

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«ولقد اخترناهم» أي بني إسرائيل «على علم» منا بحالهم «على العالمين» أي عالمي زمانهم أي العقلاء.

32

وَاٰتَيْنٰہُمْ مِّنَ الْاٰيٰتِ مَا فِيْہِ بَلٰۗــؤٌا مُّبِيْنٌ۝۳۳
Waataynahum mina alayati ma feehi balaon mubeenun

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«وآتيانهم من الآيات ما فيه بلاء مبين» نعمة ظاهرة من فلق البحر والمن والسلوى وغيرها.

33

اِنَّ ہٰۗؤُلَاۗءِ لَيَقُوْلُوْنَ۝۳۴ۙ
Inna haolai layaqooloona

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«إن هؤلاء» أي كفار مكة «ليقولون».

34

اِنْ ہِىَ اِلَّا مَوْتَـتُنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِيْنَ۝۳۵
In hiya illa mawtatuna aloola wama nahnu bimunshareena

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«إن هي» ما الموتة التي بعدها الحياة «إلا موتتنا الأولى» أي وهم نطف «وما نحن بمنشرين» بمبعوثين أحياء بعد الثانية.

35

فَاْتُوْا بِاٰبَاۗىِٕنَاۗ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ۝۳۶
Fatoo biabaina in kuntum sadiqeena

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«فأتوا بآبائنا» أحياء «إن كنتم صادقين» أنا نبعث بعد موتنا، أي نحيا.

36

اَہُمْ خَيْرٌ اَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ۝۰ۙ وَّ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِہِمْ۝۰ۭ اَہْلَكْنٰہُمْ۝۰ۡاِنَّہُمْ كَانُوْا مُجْرِمِيْنَ۝۳۷
Ahum khayrun am qawmu tubbaAAin waallatheena min qablihim ahlaknahum innahum kanoo mujrimeena

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

قال تعالى: «أهم خير أم قوم تُبَّع» هو نبي أو رجل صالح «والذين من قبلهم» من الأمم «أهلكناهم» بكفرهم، والمعنى ليسوا أقوى منهم وأهلكوا «إنهم كانوا مجرمين».

37

وَمَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَہُمَا لٰعِبِيْنَ۝۳۸
Wama khalaqna alssamawati waalarda wama baynahuma laAAibeena

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«وما خلقنا السماوات والأرض وما بينهما لاعبين» بخلق ذلك، حال.

38

مَا خَلَقْنٰہُمَاۗ اِلَّا بِالْحَقِّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَہُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ۝۳۹
Ma khalaqnahuma illa bialhaqqi walakinna aktharahum la yaAAlamoona

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«ما خلقناهما» وما بينهما «إلا بالحق» أي محقين في ذلك ليستدل به قدرتنا ووحدانيتنا وغير ذلك «ولكن أكثرهم» أي كفرا مكة «لا يعلمون».

39