Ruku 531, Juz 30 (ٱلْرُكوع 531, جزء 30) (AR)

٨٩ - ٱلْفَجْر

89 - Al-Fajr (AR)

وَالْفَجْرِ۝۱ۙ
Waalfajri

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والفجر» أي فجر كل يوم.

1

وَلَيَالٍ عَشْرٍ۝۲ۙ
Walayalin AAashrin

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«وليال عشر» أي عشر ذي الحجة.

2

وَّالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ۝۳ۙ
WaalshshafAAi waalwatri

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والشفع» الزوج «والوتر» بفتح الواو وكسرها لغتان: الفرد.

3

وَالَّيْلِ اِذَا يَسْرِ۝۴ۚ
Waallayli itha yasri

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والليل إذا يسْر» مقبلا ومدبرا.

4

ہَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍ۝۵ۭ
Hal fee thalika qasamun lithee hijrin

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«هل في ذلك» القسم «قسمٌ لذي حجر» عقل، وجواب القسم محذوف أي: لتعذبنّ يا كفار مكة.

5

اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ۝۶۠ۙ
Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAadin

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«ألم ترَ» تعلم يا محمد «كيف فعل ربك بعاد».

6

اِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ۝۷۠ۙ
Irama thati alAAimadi

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«إرَمَ» هي عاد الأولى، فإرم عطف بيان أو بدل، ومنع الصرف للعلمية والتأنيث «ذات العماد» أي الطول كان طول الطويل منهم أربعمائة ذراع.

7

الَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُہَا فِي الْبِلَادِ۝۸۠ۙ
Allatee lam yukhlaq mithluha fee albiladi

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«التي لم يُخلق مثلها في البلاد» في بطشهم وقوتهم.

8

وَثَمُوْدَ الَّذِيْنَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ۝۹۠ۙ
Wathamooda allatheena jaboo alssakhra bialwadi

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«وثمود الذين جابوا» قطعوا «الصخر» جمع صخرة واتخذوها بيوتا «بالواد» وادي القرى.

9

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْاَوْتَادِ۝۱۰۠ۙ
WafirAAawna thee alawtadi

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«وفرعون ذي الأوتاد» كان يتد أربعة أوتاد يشد إليها يدي ورجلي من يعذبه.

10