Ash-Shams (ٱلشَّمْس) (AR)

٩١ - ٱلشَّمْس

91 - Ash-Shams (AR)

وَالشَّمْسِ وَضُحٰىہَا۝۱۠ۙ
Waalshshamsi waduhaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والشمس وضحاها» ضوؤها.

1

وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىہَا۝۲۠ۙ
Waalqamari itha talaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والقمر إذا تلاها» تبعها طالعا عند غروبها.

2

وَالنَّہَارِ اِذَا جَلّٰىہَا۝۳۠ۙ
Waalnnahari itha jallaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والنهار إذا جلاها» بارتفاعه.

3

وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰـىہَا۝۴۠ۙ
Waallayli itha yaghshaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والليل إذا يغشاها» يغطيها بظلمته وإذا في الثلاثة لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم.

4

وَالسَّمَاۗءِ وَمَا بَنٰىہَا۝۵۠ۙ
Waalssamai wama banaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والسماء وما بناها».

5

وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰىہَا۝۶۠ۙ
Waalardi wama tahaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«والأرض وما طحاها» بسطها.

6

وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰىہَا۝۷۠ۙ
Wanafsin wama sawwaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«ونفس» بمعنى نفوس «وما سوَّاها» في الخلقة وما في الثلاثة مصدرية أو بمعنى من.

7

فَاَلْہَمَہَا فُجُوْرَہَا وَتَقْوٰىہَا۝۸۠ۙ
Faalhamaha fujooraha wataqwaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«فألهمها فجورها وتقواها» بيَّن لها طريق الخير والشر وأخر التقوى رعاية لرؤوس الآي وجواب القسم:

8

قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰىہَا۝۹۠ۙ
Qad aflaha man zakkaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«قد أفلح» حذفت منه اللام لطول الكلام «مَنْ زكَّاها» طهرها من الذنوب.

9

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰـىہَا۝۱۰ۭ
Waqad khaba man dassaha

Arabic

Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti

«وقد خاب» خسر «مَنْ دسَّاها» أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا.

10