Verse. 1387

١٠ - يُونُس

10 - Yunus

فَلَمَّاۗ اَنْجٰىھُمْ اِذَا ھُمْ يَبْغُوْنَ فِي الْاَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ۝۰ۭ يٰۗاَيُّھَا النَّاسُ اِنَّمَا بَغْيُكُمْ عَلٰۗي اَنْفُسِكُمْ۝۰ۙ مَّتَاعَ الْحَيٰوۃِ الدُّنْيَا۝۰ۡ ثُمَّ اِلَيْنَا مَرْجِعُكُمْ فَنُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ۝۲۳
Falamma anjahum itha hum yabghoona fee alardi bighayri alhaqqi ya ayyuha alnnasu innama baghyukum AAala anfusikum mataAAa alhayati alddunya thumma ilayna marjiAAukum fanunabbiokum bima kuntum taAAmaloona

English

Ahmed Ali

But when He rescues them, they commit excesses in the land unjustly again. Your rebellion, O people, shall recoil back on your own selves. The joys of the world (are only ephemeral): You have to come back to Us in the end. We shall then inform you what you were doing.

23

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (yet when he hath delivered them) from the storm and drowning, (behold! they rebel) they become insolent (in the earth wrongfully) without any right. (o mankind!) o people of mecca! (your rebellion) your transgression and insolence with one another (is only against yourselves) i.e. its onus is only against you. ((ye have) enjoyment of the life of the world) the benefits of the life of this world perish and are not lasting; (then unto us is your return) after death (and we shall proclaim unto you) inform you about (what ye used to do) and say of good and evil.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : yet when he has delivered them, behold! they are insolent in the earth wrongfully, by associating others with god. o mankind, your insolence, wrongdoing, is only against yourselves, since the sin thereof shall fall against them; it is [but], the enjoyment of the life of this world, which you will enjoy for a short while, then to us is your return, after death, and we shall inform you of what you used to do, and then requite you for it (a variant reading [for nominative matā‘u] has accusative matā‘a, ‘an enjoyment’, in other words [read as with an omitted verb such as] tatamatta‘ūna, ‘[one which] you shall enjoy’).