Verse. 1421

١٠ - يُونُس

10 - Yunus

يٰۗاَيُّھَا النَّاسُ قَدْ جَاۗءَتْكُمْ مَّوْعِظَۃٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَشِفَاۗءٌ لِّمَا فِي الصُّدُوْرِ۝۰ۥۙ وَہُدًى وَّرَحْمَۃٌ لِّلْمُؤْمِنِيْنَ۝۵۷
Ya ayyuha alnnasu qad jaatkum mawAAithatun min rabbikum washifaon lima fee alssudoori wahudan warahmatun lilmumineena

English

Ahmed Ali

O men, a warning has come to you from your Lord, a remedy for the (doubts) of the heart, and a guidance and grace for those who believe.

57

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (o mankind!) o people of mecca! (there hath come unto you an exhortation) a warning (from your lord) regarding that which you are now in, (a balm) an exposition (for that which is in the breasts) of blindness, (a guidance) from error (and a mercy) which brings relief from punishment (for believers).

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : o people, that is, inhabitants of mecca, there has come to you an admonition from your lord, a book which contains [mention] of that which is [permissible] for you and that which is enjoined on you, and this [book] is the qur’ān; and a healing, a cure, for what is in the breasts, of corrupt beliefs and uncertainties, and a guidance, from error, and a mercy for those who believe, in it.