Verse. 1434

١٠ - يُونُس

10 - Yunus

مَتَاعٌ فِي الدُّنْيَا ثُمَّ اِلَيْنَا مَرْجِعُھُمْ ثُمَّ نُذِيْقُھُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيْدَ بِمَا كَانُوْا يَكْفُرُوْنَ۝۷۰ۧ
MataAAun fee alddunya thumma ilayna marjiAAuhum thumma nutheequhumu alAAathaba alshshadeeda bima kanoo yakfuroona

English

Ahmed Ali

Let them profit by the world (while they may): In the end they will come back to Us. Then We shall make them taste severe punishment for having denied (the truth).

70

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (this world's portion (will be theirs)) they will live in the life of this world a little, (then unto us is their return) after they die. (then we make them taste a dreadful) a severe (doom because they used to disbelieve) in muhammad (pbuh) and in the qur'an and also because they invented lies about allah.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : theirs will be, enjoyment, [only] a little, in this world, which they will enjoy for the duration of their lives, then to us is their return, at death, then we shall make them taste terrible chastisement, after death, because they used to disbelieve.