Verse. 1474

١١ - هُود

11 - Houd

الۗرٰ۝۰ۣ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُہٗ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍ۝۱ۙ
Aliflamra kitabun ohkimat ayatuhu thumma fussilat min ladun hakeemin khabeerin

English

Ahmed Ali

ALIF LAM RA. This is a Book whose verses are indeclinable and distinct, which comes from One who is most wise and all-knowing,

1

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : and from his narration on the authority of ibn 'abbas that he said in explanation of the word of allah (alif. lam. ra.): '(alif. lam. ra.) allah says: i am allah, i see; as it is said that this is an oath by which allah swore. ((this is) a scripture) i.e. the qur'an (the revelations whereof are perfected) expositing the lawful and the prohibited, the commands and prohibitions (and then exposited) and then elucidated. ((it cometh) from one wise) who has ruled that none should be worshiped but he, (informed) of he who worships and him who worships not,

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : alif lām rā’: god knows best what he means by these [letters]; this is, a book whose verses have been set clear, through marvellous arrangement and wonderful meanings, and then detailed, expounded, through rulings, stories and admonitions, from one wise, informed, that is, [from] god.

Sahl al-Tustari

تفسير : …then detailed from one wise, informed that is, he has made clear his promise [of reward] for obedience and his threat of punishment for disobedience and for persistence therein.his words: