Verse. 1544

١١ - هُود

11 - Houd

وَامْرَاَتُہٗ قَاۗىِٕمَۃٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنٰہَا بِـاِسْحٰقَ۝۰ۙ وَمِنْ وَّرَاۗءِ اِسْحٰقَ يَعْقُوْبَ۝۷۱
Waimraatuhu qaimatun fadahikat fabashsharnaha biishaqa wamin warai ishaqa yaAAqooba

English

Ahmed Ali

His wife who stood near, laughed as We gave her the good news of Isaac, and after Isaac of Jacob.

71

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and his wife) sarah, (standing by) to serve them, (laughed) in astonishment that abraham was afraid (when we gave her good tidings (of the birth) of isaac, and, after isaac, of jacob) a grandchild.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and his wife, that is, abraham’s wife, sarah, standing by, serving them, laughed, at the good tiding of their destruction; and so we gave her the good tiding of isaac, and, after isaac, of jacob, his son, whom she would live to see.