Verse. 1665

١٢ - يُوسُف

12 - Yusuf

وَلَمَّا دَخَلُوْا عَلٰي يُوْسُفَ اٰوٰۗى اِلَيْہِ اَخَاہُ قَالَ اِنِّىْۗ اَنَا اَخُوْكَ فَلَا تَبْتَىِٕسْ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ۝۶۹
Walamma dakhaloo AAala yoosufa awa ilayhi akhahu qala innee ana akhooka fala tabtais bima kanoo yaAAmaloona

English

Ahmed Ali

When they came to Joseph he made his brother his guest, and said: "I am your brother. So do not grieve for what they had done."

69

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and when they went in before joseph, he took his brother) from both his father and mother (unto himself) he gave audience to his brother benjamin and made his other brothers wait, (saying: lo! i, even i, am your brother) in the position of your deceased brother, (therefore sorrow not) do not be saddened (for what they did) for the alienation, insults and vilification you face from your brothers.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and when they entered to joseph, he took his brother into his arms, saying [to him]: ‘truly it is me, your brother, therefore do not despair, do not be grieved, at what they did’, in the way of envying us. he commanded him not to tell them anything, and he [joseph] agreed with him that he would devise a trick to keep him [benjamin] with him.