Walanuskinannakumu alarda min baAAdihim thalika liman khafa maqamee wakhafa waAAeedi
English
Ahmed Ali
And establish you in their place. This is for him who fears My station, and dreads My commination."
14
Tafseer
'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī
تفسير : (and verily we shall make you to dwell in the land) in their township and habitations (after them) after their destruction. (this) dwelling in their land (is for him who feareth my majesty) standing before me [on the day of judgement] (and feareth my threats) my chastisement.
Jalāl al-Dīn al-Maḥallī
تفسير : and we shall surely make you dwell in the land, their land, after them, after they have been destroyed — that, victory [over them] and bequest of the land [to you] is, for whoever fears the standing before me, that is, [whoever fears] when he comes to stand before me, and fears my threat’, of chastisement.