Grant, O Lord, that I and my offspring may remain constant in devotion. Grant, O Lord, my supplication.
40
Tafseer
'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī
تفسير : (my lord!) o my lord! (make me to establish proper worship) make me perform the prayer properly, (and some of my posterity (also)) he says: bless me and bless my offspring so that we perform the prayer properly; (our lord!) o our lord! (and accept the prayer) accept my worship.
Jalāl al-Dīn al-Maḥallī
تفسير : my lord, make me an establisher of prayer, and, make, of my seed, those who will establish it (the use of [partitive] min [in min dhurriyatī, ‘of my seed’] is because god informed him that some of them [his seed] would be disbelievers). our lord! and accept my supplication, the [supplication] mentioned.