Verse. 1801

١٤ - إِبْرَاهِيم

14 - Ibraheem

لِيَجْزِيَ اللہُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ۝۰ۭ اِنَّ اللہَ سَرِيْعُ الْحِسَابِ۝۵۱
Liyajziya Allahu kulla nafsin ma kasabat inna Allaha sareeAAu alhisabi

English

Ahmed Ali

That God may reward each soul for its deeds. Indeed God is swift at reckoning!

51

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : they emerge and become manifest to allah so (that allah may repay each soul) whether it is a believing or a sinful soul (what it hath earned) of good or evil. (lo! allah is swift at reckoning) allah is severe in his chastisement.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : that god may requite (li-yajziya is semantically connected to [the verb] barazū, ‘they shall come forth’) every soul for what it has earned, of good and evil. truly god is swift at reckoning — he shall reckon with all creatures in about half a day of the days of this world, as one hadīth states to that effect.