Verse. 1908

١٦ - ٱلنَّحْل

16 - An-Nahl

وَتَحْمِلُ اَثْقَالَكُمْ اِلٰى بَلَدٍ لَّمْ تَكُوْنُوْا بٰلِغِيْہِ اِلَّا بِشِقِّ الْاَنْفُسِ۝۰ۭ اِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوْفٌ رَّحِيْمٌ۝۷ۙ
Watahmilu athqalakum ila baladin lam takoonoo baligheehi illa bishiqqi alanfusi inna rabbakum laraoofun raheemun

English

Ahmed Ali

They carry your burdens to lands so distant you could not have reached without much hardship. Indeed your Lord is compassionate and kind.

7

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and they bear your loads) your luggage and provision (for you unto a land) i.e. mecca (ye could not reach save with great trouble to yourselves) except with great toil. (lo! your lord is full of pity) towards him who believes, (merciful) by deferring your chastisement.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and they bear your burdens, your baggage, to a land which you could not reach, without being on camel-back, save with great trouble to yourselves, [save by] straining them. indeed your lord is gentle, merciful, to you, in having created these for you.