Verse. 1923

١٦ - ٱلنَّحْل

16 - An-Nahl

اِلٰـہُكُمْ اِلٰہٌ وَّاحِدٌ۝۰ۚ فَالَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ بِالْاٰخِرَۃِ قُلُوْبُہُمْ مُّنْكِرَۃٌ وَّہُمْ مُّسْـتَكْبِرُوْنَ۝۲۲
Ilahukum ilahun wahidun faallatheena la yuminoona bialakhirati quloobuhum munkiratun wahum mustakbiroona

English

Ahmed Ali

Your God is one God. But the hearts of those who believe not in the life to come are filled with denial, and they are puffed up with pride.

22

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (your god is one god) he knows this, not your idols. (but as for those who believe not in the hereafter) those who do not believe in resurrection after death (their hearts refuse to know) acknowledge allah's divine oneness, (for they are proud) too proud to believe.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : your god, the one deserving of your worship, is one god, without [any] equal in [terms of] his essence or his attributes, and this is god, exalted he be. but as for those who do not believe in the hereafter their hearts are in denial, rejecting the oneness [of god], and they are arrogant, scorning to believe in it.