Verse. 2033

١٧ - ٱلْإِسْرَاء

17 - Al-Isra

وَقَضَيْنَاۗ اِلٰى بَنِيْۗ اِسْرَاۗءِيْلَ فِي الْكِتٰبِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْاَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيْرًا۝۴
Waqadayna ila banee israeela fee alkitabi latufsidunna fee alardi marratayni walataAAlunna AAuluwwan kabeeran

English

Ahmed Ali

We announced to the children of Israel in the Book: "You will surely create disorder twice in the land, and become exceedingly arrogant."

4

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and we decreed) in the torah (for the children of israel in the scripture: ye verily will work corruption) you will indeed commit acts of disobedience (in the earth twice, and ye will become great tyrants) it is also said that this means: you will be mightily overpowered.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and we decreed, we revealed, to the children of israel in the scripture, the torah: ‘you shall indeed work corruption in the land, the land of syria, through acts of disobedience, twice and you shall indeed become great tyrants’, you shall perpetrate grave injustice.