Verse. 2204

١٨ - ٱلْكَهْف

18 - Al-Kahf

قَالَ ذٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ۝۰ۤۖ فَارْتَدَّا عَلٰۗي اٰثَارِہِمَا قَصَصًا۝۶۴ۙ
Qala thalika ma kunna nabghi fairtadda AAala atharihima qasasan

English

Ahmed Ali

Moses said: "But that is exactly what we were seeking." So they retraced their steps.

64

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (he said) moses said: (this is that which we have been seeking) as an indication from allah to khidr (they retraced their steps again) they went back, following their own footsteps.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : said he, moses, ‘that, namely, our losing the fish, is what we have been seeking!’, what we have been after, for it is a sign for us of the presence of the one whom we seek. so they turned back, retracing their footsteps, until they reached the rock.