Verse. 2256

١٩ - مَرْيَم

19 - Maryam

يَّرِثُنِيْ وَيَرِثُ مِنْ اٰلِ يَعْقُوْبَ۝۰ۤۖ وَاجْعَلْہُ رَبِّ رَضِيًّا۝۶
Yarithunee wayarithu min ali yaAAqooba waijAAalhu rabbi radiyyan


Ahmed Ali

Who will be heir to me, and heir to the house of Jacob; and make him obedient to You, O Lord."



'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (who shall inherit of me) who shall inherit my office and position (and inherit (also) of the house of jacob) if they have an office and kingship, for the family of jacob were john's maternal uncles. (and make him, my lord, acceptable (unto thee)) make him well pleasing to you and righteous.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : who may inherit from me (read yarithnī in apocopated form as a response to the imperative statement [fa-hab lī, ‘grant me’], or read yarithunī as an adjectival qualification of waliyyan, ‘a successor’) and inherit (also read in both ways [mentioned]), from the house of jacob, my forefather, [inherit] knowledge and prophethood, and make him, my lord, acceptable’, that is, pleasing to you.