He enjoined on his household worship and zakat, and he was obedient to his Lord.
55
Tafseer
'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī
تفسير : (he enjoined upon his people worship) he enjoined upon his people perfection of the prayer (and alms giving) by giving the poor-due and alms, (and was acceptable in the sight of his lord) he was righteous.
Jalāl al-Dīn al-Maḥallī
تفسير : he used to enjoin upon his kinsfolk, that is, his people, prayer and the [payment of] alms, and he was pleasing to his lord (mardiyyan, ‘pleasing’, is actually marduwwun, but both wāw letters have been changed to two yā’ letters, while the kasra vowel [has also been changed to] a damma vowel).