Verse. 248

٢ - ٱلْبَقَرَة

2 - Al-Baqara

وَلِلْمُطَلَّقٰتِ مَتَاعٌۢ بِالْمَعْرُوْفِ۝۰ۭ حَقًّا عَلَي الْمُتَّقِيْنَ۝۲۴۱
Walilmutallaqati mataAAun bialmaAAroofi haqqan AAala almuttaqeena

English

Ahmed Ali

Making a fair provision for women who are divorced is the duty of those who are God-fearing and pious.

241

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (for divorced women a provision in kindness) with generosity and kindness: (a duty for those who ward off (evil)). it is an obligation because it is in surplus to the dowry, and it is done out of generosity.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : there shall be provision for divorced women, which they are given, honourably, as is feasible — an obligation (haqqan, ‘obligation’, is in the accusative because it is governed by an implied verb) on those who fear god, may he be exalted. he has repeated the phrase in order to include the woman that has been touched [sexually], since the previous verse addresses a different issue.