Verse. 2575

٢١ - ٱلْأَنْبِيَاء

21 - Al-Anbiya

اِنَّ ہٰذِہٖۗ اُمَّتُكُمْ اُمَّۃً وَّاحِدَۃً۝۰ۡۖ وَاَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْنِ۝۹۲
Inna hathihi ommatukum ommatan wahidatan waana rabbukum faoAAbudooni

English

Ahmed Ali

Verily this your order is one order, and I am your Lord; so worship Me.

92

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (lo! this, your religion, is one religion) a well-pleasing religion, (and i am your lord) one lord, (so worship me) so obey me.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : ‘truly this, creed of islam, is your community, your religion, o you who are being addressed — in other words, you must adhere to it as, one community, [this being] a necessary state [of affairs], and i am your lord, so worship me’, affirm my oneness.