Verse. 2583

٢١ - ٱلْأَنْبِيَاء

21 - Al-Anbiya

لَہُمْ فِيْہَا زَفِيْرٌ وَّہُمْ فِيْہَا لَا يَسْمَعُوْنَ۝۱۰۰
Lahum feeha zafeerun wahum feeha la yasmaAAoona

English

Ahmed Ali

There will only be groaning for them, and they will not hear any thing.

100

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (therein) in the fire (wailing) which resembles the braying of an ass (is their portion, and therein they hear not) the voice of mercy and intercession nor will they hear the sound of exit and comfort nor will they be able to see.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : for them, for the worshippers, there will be groaning therein and they will not hear in it, anything, because of the ferocity with which it boils. when [‘abd allāh] ibn al-ziba‘rī said, ‘ezra, jesus and the angels were worshipped: they must also be in the fire then, according to what has just been stated’, the following was revealed: