Verse. 269

٢ - ٱلْبَقَرَة

2 - Al-Baqara

اَلَّذِيْنَ يُنْفِقُوْنَ اَمْوَالَھُمْ فِيْ سَبِيْلِ اللہِ ثُمَّ لَا يُتْبِعُوْنَ مَاۗ اَنْفَقُوْا مَنًّا وَّلَاۗ اَذًى۝۰ۙ لَّھُمْ اَجْرُھُمْ عِنْدَ رَبِّہِمْ۝۰ۚ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْہِمْ وَلَا ھُمْ يَحْزَنُوْنَ۝۲۶۲
Allatheena yunfiqoona amwalahum fee sabeeli Allahi thumma la yutbiAAoona ma anfaqoo mannan wala athan lahum ajruhum AAinda rabbihim wala khawfun AAalayhim wala hum yahzanoona

English

Ahmed Ali

Those who spend in the way of God, and having spent do not boast or give pain (by word or deed), will get their reward from their Lord, and will neither have fear nor regret.

262

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (those who spend their wealth for the cause of allah) this was revealed about 'uthman ibn 'affan and 'abd al-rahman ibn 'awf, (and afterward make not reproach) to allah (and injury) upon whom they spend it on (to follow that which they have spent) after their spending; (their reward is with their lord) in paradise, (and there shall no fear come upon them) regarding any future torment, (neither shall they grieve) about what they have left behind.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : those who expend their wealth in the way of god then do not follow up their expenditure with reminder of their generosity, of the one on whom they expended, for example, by saying, ‘i was good to him and restored his affairs’; and injury, to that person, by mentioning this to people whom he would prefer not to know about it; their wage, the reward for their expenditure, is with their lord, and no fear shall befall them, neither shall they grieve, in the hereafter.

Ali ibn Ahmad al-Wahidi

تفسير : (those who spend their wealth for the cause of allah…) [2:262]. said al-kalbi: “this verse was revealed about 'uthman ibn 'affan and 'abd al-rahman ibn 'awf. as for 'abd al-rahman ibn 'awf, he went and gave the messenger of allah, allah bless him and give him peace, four thousand silver coins to distribute in charity. 'abd al-rahman ibn 'awf said to him: 'i have eight thousand silver coins; i have kept four thousand for me and my family and i loan these four thousands to my lord'. the messenger of allah, allah bless him and give him peace, said to him: 'may allah bless for you that which you have kept and that which you have given'. and as for 'uthman, may allah be well pleased with him, he said: 'upon me is the equipment of anyone who has no equipment for the battle of tabuk'. and so he equipped the muslims with one thousand camels with their hunches and saddle blankets and also gave to charity a well that he owned. this verse was revealed about him”. said abu sa'id al-khudri: “i saw the messenger of allah, allah bless him and give him peace, raising his hand and praying for 'uthman, saying: 'o lord! be well pleased with 'uthman ibn 'affan for i am well pleased with him'. his hands remained raised until the break of dawn. allah, exalted is he, revealed about him (those who spend their wealth for the cause of allah…)”.