Verse. 2867

٢٥ - ٱلْفُرْقَان

25 - Al-Furqan

اِذَا رَاَتْہُمْ مِّنْ مَّكَانٍؚبَعِيْدٍ سَمِعُوْا لَہَا تَغَيُّظًا وَّزَفِيْرًا۝۱۲
Itha raathum min makanin baAAeedin samiAAoo laha taghayyuthan wazafeeran

English

Ahmed Ali

When (Hell) appears to them from a distance they will hear it raging and roaring.

12

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (when it) the fire (seeth them from afar) from a distance of 500 years, (they bear the cracking) the exasperation which is akin to that of human beings (and the roar) similar to the braying of a donkey (thereof) coming from the fire.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : when it sees them from a distant place, they will hear it raging, boiling like an enraged person when his heart boils with anger, and roaring, [producing] a powerful noise. alternatively, what is meant by their ‘hearing it raging’ is their vision of it and awareness of it.