Verse. 2906

٢٥ - ٱلْفُرْقَان

25 - Al-Furqan

وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِيْ كُلِّ قَرْيَۃٍ نَّذِيْرًا۝۵۱ۡۖ
Walaw shina labaAAathna fee kulli qaryatin natheeran

English

Ahmed Ali

Had We pleased We could have raised a warner in every town.

51

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (if we willed, we could raise up) we could have sent (a warner) a warning messenger (in every village) to the people of every village. instead, we have sent you to all mankind as a messenger so that reward and honour will be all yours.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and had we willed, we could have sent forth in every town a warner, to threaten its inhabitants [with god’s chastisement]; instead we have sent you to the inhabitants of all towns as a warner for your reward to be a great one.