Verse. 3344

٢٩ - ٱلْعَنْكَبُوت

29 - Al-Ankabut

اَمْ حَسِبَ الَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ السَّـيِّاٰتِ اَنْ يَّسْبِقُوْنَا۝۰ۭ سَاۗءَ مَا يَحْكُمُوْنَ۝۴
Am hasiba allatheena yaAAmaloona alssayyiati an yasbiqoona saa ma yahkumoona

English

Ahmed Ali

Do those who do evil think that they will get the better of Us? How bad is the judgement that they make!

4

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : the following was revealed about abu jahl ibn hisham, al-walid ibn al-mughirah and 'utbah and shaybah the sons of rabi'ah who had duals with 'ali ibn abi talib, may allah be well pleased with him, hamzah ibn 'abd al-muttalib, the uncle of the prophet (pbuh) and 'ubaydah ibn al-harth ibn 'abd al-muttalib on the day of badr; some of them boasted to others, and so allah said: (or do those who do ill deeds) in their state of associating partners with allah (imagine that they can outstrip us) that they will evade our punishment: (evil (for them) is that which they decide) evil is that which they judge and think for themselves.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : or do those who commit evil deeds, idolatry and acts of disobedience, suppose that they can elude us?, so that we will not be able to requite them. evil is that, judgement of theirs, which they judge!