Verse. 3395

٢٩ - ٱلْعَنْكَبُوت

29 - Al-Ankabut

يَوْمَ يَغْشٰـىہُمُ الْعَذَابُ مِنْ فَوْقِہِمْ وَمِنْ تَحْتِ اَرْجُلِہِمْ وَيَقُوْلُ ذُوْقُوْا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ۝۵۵
Yawma yaghshahumu alAAathabu min fawqihim wamin tahti arjulihim wayaqoolu thooqoo ma kuntum taAAmaloona

English

Ahmed Ali

The day the punishment comes upon them from above and underneath their feet, (God will) say: "And now taste of what you had done."

55

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (on the day when the doom will overwhelm them) will seize them (from above them) from above their heads (and from beneath their feet) upon being cast in the fire, (and he will say) to them: (taste what ye used to do) because of what you used to do and say in your state of disbelief!

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : on the day when the chastisement shall envelop them from above them and from under their feet, and we shall say, thereat (read [the verb] as naqūlu, in other words, ‘we shall command that it be said; or [if read] yaqūlu, ‘he shall say’, namely, the one in charge of [meting out] chastisement), ‘taste now what you used to do!’, that is, [taste] the requital for it, as you will not be able to elude us.