Verse. 3835

٣٧ - ٱلصَّافَّات

37 - As-Saffat

لَا فِيْہَا غَوْلٌ وَّلَا ہُمْ عَنْہَا يُنْزَفُوْنَ۝۴۷
La feeha ghawlun wala hum AAanha yunzafoona

English

Ahmed Ali

Neither dulling the senses nor intoxicating,

47

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : wherein) in drinking this wine (there is no headache) stomach-ache, drunkenness, harm or sinning (nor are they made mad thereby) because of intoxication; it is also said that this means: they never run out of it.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : wherein there is neither madness, nothing to snatch away their minds, nor will they be spent by it (read yunzafūna or yunzifūna, from [1st form] nazafa or [4th form] anzafa, said of one drinking, in other words, they are [not] inebriated [by it], in contrast to the wine of this world),