Verse. 388

٣ - آلِ عِمْرَان

3 - Al-Imran

قُلْ صَدَقَ اؙ۝۰ۣ فَاتَّبِعُوْا مِلَّــۃَ اِبْرٰہِيْمَ حَنِيْفًا۝۰ۭ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ۝۹۵
Qul sadaqa Allahu faittabiAAoo millata ibraheema haneefan wama kana mina almushrikeena

English

Ahmed Ali

Say: "God has veritably spoken the truth. So now follow the way of Abraham the upright, who was not of idolaters."

95

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (say) o muhammad: (allah speaketh truth) when he said abraham was neither a jew nor a christian; it is also said this means: say, o muhammad, allah has said the truth regarding what he stated concerning that which is lawful and that which is unlawful. (so follow the religion of abraham, the upright) i.e. the muslim. (he was not of the idolaters) who followed their religion.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : say: ‘god has spoken the truth, in this matter, just as he has in all that he has related; therefore follow the creed of abraham, the one which i follow, a hanīf, inclining away from all religions towards submission (islām), and he was not an idolater’.