Aw taqoola heena tara alAAathaba law anna lee karratan faakoona mina almuhsineena
English
Ahmed Ali
Or say on seeing the punishment: "If I could only return I would be among the good."
58
Tafseer
'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī
تفسير : (or should say) and so that it will not say, (when it seeth the doom: oh, that i had but a second chance) to return to the life of this world (that i might be among the righteous) among those who believe in allah's divine oneness!
Jalāl al-Dīn al-Maḥallī
تفسير : or [before] that it should say, when it sees the chastisement, ‘if only there had been a second chance, a return to this world, i would be among the virtuous’, the believers. it is then said to him by god: