Verse. 4314

٤٢ - ٱلشُّورىٰ

42 - Ash-Shura

اِنَّمَا السَّبِيْلُ عَلَي الَّذِيْنَ يَظْلِمُوْنَ النَّاسَ وَ يَبْغُوْنَ فِي الْاَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ۝۰ۭ اُولٰۗىِٕكَ لَہُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ۝۴۲
Innama alssabeelu AAala allatheena yathlimoona alnnasa wayabghoona fee alardi bighayri alhaqqi olaika lahum AAathabun aleemun

English

Ahmed Ali

Blame lies on those who oppress, and terrorise the land unjustly. For them there is painful punishment.

42

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (the way (of blame)) sin (is only against those who oppress mankind) i.e. who initiate wrong in the first place, (and wrongfully rebel in the earth. for such there is a painful doom.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : a course [of action] is only [open] against those who wrong people and seek [to commit], [who] commit, in the earth what is not right, [what are] acts of disobedience. for such there will be a painful chastisement.