Verse. 4322

٤٢ - ٱلشُّورىٰ

42 - Ash-Shura

اَوْ يُزَوِّجُہُمْ ذُكْرَانًا وَّاِنَاثًا۝۰ۚ وَيَجْعَلُ مَنْ يَّشَاۗءُ عَــقِـيْمًا۝۰ۭ اِنَّہٗ عَلِيْمٌ قَدِيْرٌ۝۵۰
Aw yuzawwijuhum thukranan wainathan wayajAAalu man yashao AAaqeeman innahu AAaleemun qadeerun

English

Ahmed Ali

On some He bestows both sons and daughters, and some He leaves issueless. He is all-knowing and all-powerful.

50

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (or he mingleth them, males and females) as was the case with the prophet muhammad (pbuh) (and he maketh barren whom he will) as was the case with the prophet john the son of zachariah. (lo! he is knower, powerful) regarding that which he gives of males or females.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : or he combines them, that is to say, [or] he makes them, males and females; and he makes whomever he will infertile, such that she is unable to conceive or he cannot have a child. surely he is knower, of what he creates, powerful, in [bringing about] whatever he will.