Verse. 4325

٤٢ - ٱلشُّورىٰ

42 - Ash-Shura

صِرَاطِ اللہِ الَّذِيْ لَہٗ مَا فِي السَّمٰوٰتِ وَمَا فِي الْاَرْضِ۝۰ۭ اَلَاۗ اِلَى اللہِ تَصِيْرُ الْاُمُوْرُ۝۵۳ۧ
Sirati Allahi allathee lahu ma fee alssamawati wama fee alardi ala ila Allahi taseeru alomooru

English

Ahmed Ali

The path of God to whom belongs the kingdom of the heavens and the earth. And will not all things go back to God?

53

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (the path of allah) the religion of allah, (unto whom belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth) of created beings. (do not all things reach allah at last?) the consequence of things in the hereafter reach to the wise sovereign'.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : the path of god, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth, as possessions, creatures and servants. surely with god all matters end [their journey], [all matters] return.