Verse. 4504

٤٥ - ٱلْجَاثِيَة

45 - Al-Jathiya

وَاَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا ۝۰ۣ اَفَلَمْ تَكُنْ اٰيٰـتِيْ تُتْلٰى عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ وَكُنْتُمْ قَوْمًا مُّجْرِمِيْنَ۝۳۱
Waamma allatheena kafaroo afalam takun ayatee tutla AAalaykum faistakbartum wakuntum qawman mujrimeena

English

Ahmed Ali

As for the infidels, (it will be said): "Were not My messages read out to you? But you behaved with self-conceit, and became a sinful people.

31

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and as for those who disbelieved (it will be said unto them): were not our revelations recited unto you) in the life of the world? (but ye were scornful) but you were too proud to believe in them (and became a guilty folk) and became idolatrous folk.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : but as for those who disbelieved, it will be said to them: ‘were not my signs, [was not] the qur’ān, recited to you, but you were disdainful, you were arrogant, and were a guilty, a disbelieving, lot?