Verse. 4582

٤٧ - مُحَمَّد

47 - Muhammad

اِنْ يَّسْـَٔــلْكُمُوْہَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوْا وَيُخْرِجْ اَضْغَانَكُمْ۝۳۷
In yasalkumooha fayuhfikum tabkhaloo wayukhrij adghanakum

English

Ahmed Ali

If He asks for all you possess and insist upon it, you will become niggardly, and it will bring out your malevolence.

37

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (if he should ask it) if he should ask all of it (of you) to give to charity (and importune you) and burden you, (ye would hoard it) you would refrain from giving alms in obedience of allah, (and he would bring to light your (secret) hates) and he would bring to light your miserliness.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : if he were to ask you for it, and press you, demand it persistently, you would be niggardly, and this, niggardliness, would expose your rancour, towards the religion of islam.