Verse. 4724

٥١ - ٱلذَّارِيَات

51 - Adh-Dhariyat

وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ۝۴۹
Wamin kulli shayin khalaqna zawjayni laAAallakum tathakkaroona

English

Ahmed Ali

And We created pairs of everything that you may contemplate.

49

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : and all things we have created by pairs) in the earth, (that haply ye may reflect) on the creation of allah.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and of all things (wa-min kulli shay’in is semantically connected to his [following] words khalaqnā) we created pairs, two kinds, such as male and female, heaven and earth, sun and moon, plain and mountain, summer and winter, sweet and bitter, light and darkness, that perhaps you might remember (tadhakkarūna: one of the two original tā’ letters [of tatadhakkarūna] has been omitted), and hence realise that the creator of pairs is [himself] singular, that you might then worship him.